Logo del proyecto español en contacto con otras lenguas. Variación y cambio lingüístico. Está compuesto por una L y una C y una virgulilla que representa la ñ de "español"

«Español en contacto con otras lenguas II: variación y cambio lingüístico» es un proyecto inscrito en el marco del Grupo de investigación de la UAM «CAMBIO LINGÜÍSTICO EN SITUACIONES DE CONTACTO» (HUM F-022) coordinado por Azucena Palacios desde 2006. El proyecto «Español en contacto con otras lenguas II: variación y cambio lingüístico» está financiado parcialmente por el Ministerio de Economía y Competitividad/ Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FFI2015-67034-P, MINECO/FEDER), y aborda el estudio de distintas variedades de español en contacto con otras lenguas, ya sea en áreas de bilingüismo histórico o de reciente hispanización (maya yucateco, otomí , tepehuano, tzutujil, quechua / kichwa, guaraní, malecu, bribri y euskera); específicamente, investiga un conjunto de fenómenos de variación morfosintáctica, semántica y pragmática para obtener una interpretación integradora de los mecanismos que subyacen y regulan el cambio inducido por contacto; esto es, intentamos generar una explicación teórica sistemática de estos cambios emergentes.

Concebimos la variación y el cambio lingüístico del español en contacto con otras lenguas como procesos dinámicos que implican en muchos casos cambios conceptuales, cognitivos, culturales o pragmáticos; cambios complejos, sistemáticos o individuales, en los que subyace una explicación general. Dentro de este marco, es preciso entender las situaciones de contacto lingüístico como un continuum complejo donde se superponen, incluso en una misma comunidad, hablantes con distinto grado de bilingüismo e incluso ya monolingües de español.

Pretendemos mostrar que la gramática en situaciones de contacto puede modelarse a partir de los recursos lingüísticos que tienen los hablantes a su alcance y de sus necesidades comunicativas, de la “negociación comunicativa” de la comunidad, de la congruencia estructural de las lenguas en contacto y de la coherencia en el significado de las formas y del mensaje que se desea transmitir.

En definitiva, la finalidad de este proyecto es entender de manera holística las dinámicas del español en contacto con otras lenguas, es decir, cómo funcionan los mecanismos de convergencia lingüística y la negociación a través de sus efectos: los cambios inducidos por contacto.

Novedades


estudios de posgrado

Oportunidad de beca para estudios de doctorado en Temple, Philadelphia

17 julio, 2019 Comentarios desactivados en Oportunidad de beca para estudios de doctorado en Temple, Philadelphia usuario_espanol

BECA DE POSGRADO EN TEMPLE UNIVERSITY Departamento de Español y Portugués de Temple University Fecha límite : 15 de enero de 2020 El Departamento de Español y Portugués de Temple University convoca ayudas para la realización de estudios de doctorado con una duración mínima de cinco años en los Estados Unidos. Para poder optar aRead More…

Rumbos de la lingüística

Rumbos de la lingüística IX. Sociología del lenguaje. Universidad Autónoma Metropolitana de Xochimilco, en México del 11 al 13 de septiembre de 2019

9 julio, 2019 Comentarios desactivados en Rumbos de la lingüística IX. Sociología del lenguaje. Universidad Autónoma Metropolitana de Xochimilco, en México del 11 al 13 de septiembre de 2019 usuario_espanol

RUMBOS DE LA LINGÜÍSTICA IX. SOCIOLOGÍA DEL LENGUAJE Sala Tlamaticali (Edificio L) de la Universidad Autónoma Metropolitana de Xochimilco, en Ciudad de México, México Fecha: 11 – 13 de septiembre de 2019 El Departamento de Relaciones Sociales y el Seminario de Lenguas Otomangues de la Universidad Autónoma Metropolitana de Xochimilico invitan a los interesados aRead More…

Marleen Haboud designada como nueva Académica de la Academia Ecuatoriana de la Lengua

14 junio, 2019 Comentarios desactivados en Marleen Haboud designada como nueva Académica de la Academia Ecuatoriana de la Lengua usuario_espanol

LA DOCTORA MARLEEN HABOUD TOMARÁ POSESIÓN DE SU NOMBRAMIENTO COMO ACADÉMICA DE LA ACADEMIA ECUATORIANA DE LA LENGUA El pasado 10 de junio, en Quito, se informó a nuestra destacada miembro del proyecto de investigación, la catedrática Marleen Haboud, de la Pontificia Universidad Católica de Ecuador (PUCE), de su designación, por unanimidad, como Académica CorrespondienteRead More…

Scroll to Top